Лола поджала губы.
- У Карла есть друзья, они захотят знать, где он.
- Неужели ты думаешь, что я не позаботился о приличной версии! Слушай меня: мы
говорим всем, что Джонсон уехал в Аризону приобретать новую заправочную станцию.
Мы ожидаем его не раньше чем через два месяца. Все это время ты будешь вести дела,
как ни в чем не бывало, а я - выполнять свои обычные обязанности.
- А потом? Что потом? О Джонсоне будут все время спрашивать!
- Через пару месяцев мы "получим" от него письмо. Он "сообщит", что встретил
другую женщину, которая ему нравится больше, чем ты, и он не вернется назад. В подобные
известия люди верят, потому что хотят их слышать. Чувствуя, что поступил с вами
нехорошо, Джонсон "оставляет" станцию "Возврата нет" своей бывшей жене - тебе. Ты
будешь заниматься ею вместе со мной до тех пор, пока я не решу, что пора уезжать.
Когда я исчезну, ты сможешь сама решать свою судьбу.
- У меня есть мысль получше, - сказала она, присев на кухонный стол. - Открой
сейф прямо сейчас. Возьми тридцать тысяч, которые Карл тебе обещал. С этими деньгами
ты сможешь удрать, куда захочешь.
- Нет! Я не хочу касаться этих денег. Мне нужны гарантии безопасности, поэтому
я остаюсь здесь. Все будет так, как я сказал.
На ее щеках выступили два маленьких красных пятнышка. Она начала что-то говорить,
но остановилась, услышав шум подъезжающей машины.
Входная дверь хлопнула, и я вышел в закусочную. Грузный мужчина, высокий и крепкий,
с рыжими волосами и жабьими голубыми глазами, переступил через порог. Он посмотрел
на меня пристальным взглядом, прежде чем спросить:
- Где Джонсон?
Мне казалось, что я знаю, кто он такой. Очевидно, это был мистер Лаш: его выдавал
резкий, агрессивный голос.
- Его нет. Могу я быть вам чем-то полезен?
- Нет? В такой час? Куда же он поехал?
- Могу ли я быть вам чем-то полезен? - повторил я. - Или вы хотите поговорить
с миссис Джонсон?
Услышав наши голоса, Лола быстро вышла из кухни. Едва увидев большого шведа,
она переменилась - сердитое выражение исчезло с ее лица, и расцвела улыбка.
- А, мистер Лаш! Так рано?
Он слегка поклонился, приподняв шляпу.
- Приветствую вас, миссис Джонсон. Я приехал поговорить с Карлом о похоронах
Уоллеса. Думаю, Карл сказал вам, что этой ночью с беднягой случился сердечный приступ.
Легион хочет сделать все, как полагается. Поскольку Карл - его старый друг и важная
фигура в легионе, мы подумали, что он произнесет речь. А этот парень говорит, что
его нет дома.
Я посмотрел на Лолу. Она была совершенно спокойна. Когда Лаш упомянул про смерть
Уоллеса, ее улыбка потускнела, а лицо омрачилось. Лола явно обладала актерскими
способностями.
- Так оно и есть, вы его упустили. Он уехал в Тропика-Спрингс полчаса тому назад.
Лаш уставился на нее.
- Карл уехал? Но его машина в сарае. Я видел!
Мое сердце подпрыгнуло, но я зря беспокоился. Лола была прирожденной лгуньей;
у нее было много талантов для того, чтобы обойти такого старого дурака, как Лаш.
- Карл не взял машину. Он будет отсутствовать несколько недель и поэтому отправился
в Тропика-Спрингс на грузовике. Я не могу так долго обходиться без машины. Конечно,
Карл будет очень жалеть, что не встретился с вами...
Я видел, что Лаш удивлен и ошеломлен. Он приподнял шляпу и почесал затылок.
- Вы хотите сказать, что мистер Джонсон не вернется к похоронам?
- О нет. Я даже не знаю в точности, когда он будет. Через несколько недель...
Вчера вечером ему предоставился случай купить еще одну заправочную станцию. Муж
вернется сразу же после заключения сделки. Кто-то позвонил ему... Мы отговаривали,
но вы же знаете Карла: он решил поехать и на все взглянуть своими глазами.
Лаш прищурился.
- Куда поехать?
- Это где-то в Аризоне. Ему всегда хотелось иметь еще одну заправочную станцию.
Сделка кажется заманчивой, и он бросился туда, чтобы кто-нибудь не опередил его.
Да, она умела сочинять истории.
- Аризона... - протянул Лаш. - Страшно далеко. Ведь не собирается же он уезжать
отсюда навсегда?
Об этом мы с Лолой еще не подумали. Как она выкрутится?
- Знаете, это будет его второй проблемой. Но пока Карл хочет ту станцию. Вот
вернется и все расскажет нам.
Это его немного отрезвило. Лаш даже смутился.
- Я не хотел показаться назойливым. Просто меня удивило, что его здесь нет. Что
ж, если он вернется только через несколько недель, то придется похороны взять на
себя.
Швед посмотрел на часы.
- А кто этот парень?
- Джек Патмор, - ответила Лола. - Наемный работник. Он будет мне помогать, пока
Карл в отъезде.
Лаш враждебно посмотрел на меня.
- Это вы мне нагрубили ночью по телефону?
Я выдержал его взгляд.
- В четыре часа утра я мог и не такое сказать!..
Он поколебался, повернулся ко мне спиной.
Лола предложила:
- Не хотите ли позавтракать, мистер Лаш? Все готово.
- Нет, спасибо. У меня много дел. Когда Карл вернется, скажите ему, чтобы позвонил
мне.
Он вышел, так и не удостоив меня взглядом.
Что ж, по крайней мере, в эту историю Лаш поверил.
О нас с Лолой, конечно же, скоро начнут болтать всякое. Я вспомнил, что, когда
Лола сюда приехала и стала работать с Карлом, пошли такие разговоры, что Карл был
вынужден жениться на ней, чтобы заткнуть всем рты.
Воскресенье. В этот день движение через гору было особенно оживленным, и мы были
загружены до предела. Мы продали примерно тридцать ланчей и двадцать три обеда.
Я был завален работой по горло: ремонт, заправка... Движение спало ближе к полуночи.
За весь день Лола не сказала мне ни слова. Теперь, когда я зашел на кухню, где
она уже заканчивала уборку, миссис Джонсон - вдова Джонсон - даже не оглянулась,
хотя, несомненно, почувствовала мое присутствие.
- Ну и денек, - сказал я, прислонясь к двери. - Думаю, мы загребли не меньше
чем четыреста монет.
Она поставила на полку посуду, которую только что вычистила. Казалось, Лола не
слышала моих слов. Сняла свой запачканный халат и сунула его в корзинку для грязного
белья.
Увидев ее в лифчике и шортах, я вновь почувствовал желание. Это было чисто физическое
влечение, оно все росло. Я едва удерживался от того, чтобы не сжать эту стерву в
своих объятиях.
Она вышла через боковую дверь, оставив меня на кухне одного. Я выключил свет
и запер дверь. Значит, Лола решила играть в молчанку. О'кей. Посмотрим, кто устанет
от этого первым.
Я отпер свою хижину, подошел к окну, чтобы опустить штору и замер. В спальне
Лолы горел свет. Она не закрыла окно. Стояла прямо под лампой и уже освободилась
от лифчика. Медленно снимала шорты... Я наблюдал за ней. Сердце билось в моей груди
неровными, лихорадочными толчками. Голая, как моя ладонь, женщина повернулась и
пошла запирать дверь. Мне пришлось сделать огромное усилие, чтобы опустить штору.
Следующие четыре дня прошли под знаком молчания. Лола не разговаривала со мной
и вела себя так, как будто меня здесь и не существовало вовсе. Она все делала на
кухне сама и запирала кухонную дверь. Закусочная сообщалась с кухней через специальное
окошечко. Я называл ей заказы и принимал их. Я выполнял обязанности официанта, бармена.
Обслуживал бензоколонку, чинил машины. Вечерами все шло тем же порядком. Около одиннадцати
Лола запирала кухонную дверь и уходила в бунгало, предоставив мне одному крутиться.
Все ночные дежурства были моими. Ложась спать, она не опускала шторы, и хотя искушение
было велико, я держался подальше от этой змеи. Да, признаюсь: ее нагота мучила меня.
Дул сильный ветер, который действовал мне на нервы. Было жарко.
Слава Богу, что жара плохо действовала на всех. Машин было немного. Еды продавалось
все меньше. У меня оказалась масса свободного времени, а поскольку все мои мысли
были заняты Лолой, приходилось нелегко.
Через восемь дней после смерти Джонсона Лола в первый раз отправилась в Вентворт
за покупками.
Я работал в сарае, когда вдруг увидел тень человека около открытой двери. Сердце
мое дрогнуло: я узнал Рикса в грязном комбинезоне и сдвинутой на затылок шляпе.
Собака держалась сзади, как обычно глядя своими печальными глазами. Я совсем забыл
о Риксе. И как некстати!..
- Доброе утро, - сказал он, искоса взглянув на меня. - Не скажешь ли ты, где
Карл?
Я схватил тряпку и принялся оттирать руки от мазута.
- Мистер Джонсон отсутствует. Что вы хотите?
- Отсутствует? - Он продвинулся немного вперед. Собака последовала за ним, держась
около правой ноги. - Как это - отсутствует?
- Чего вы хотите?
- Послушай, парень, ты наемный работник, не так ли? Или ты получил это место
в собственность?
- Я еще раз спрашиваю, чего вы хотите?
- А где же его жена? Неужели уехала? - он злобно посмотрел на меня. - Где она?
Кого это ты собираешься обмануть?
- Если у вас к ней дело, то она в Вентворте.
- Итак, ты на страже...
- Кому-нибудь нужно же быть...
- Куда уехал мистер Джонсон?
- По делам.
Он отодвинул собаку ногой.
- По каким делам?
- Это вам лучше спросить у него.
Рикс подозрительно огляделся.
- Когда он вернется?
- Не знаю. Может быть, через пару месяцев, а может, и раньше.
- Через пару месяцев? - прогнусавила эта скотина. - Что здесь происходит? Неужели
он не взял Лолу с собой?
- Послушайте, мне некогда, - резко сказал я. - Мистер Джонсон вернется не раньше
чем через два месяца. Что вам нужно?
- Я хочу его видеть. Это важно. Где он?
- Где-то в Аризоне. Он покупает заправочную станцию, если вы так настаиваете.
- Неужели? - Рикс склонил голову, глядя на меня. - Еще одну заправочную станцию?
Мне кажется, у него больше денег, чем здравого смысла. И он не взял с собой жену?
- Нет.
- Она будет заправлять здесь, пока он будет отсутствовать?
- Да.
Я видел, как закопошились мысли в его грязной голове.
- Да будь я проклят! Я всегда считал Карла старым дураком, но до такой глупости
мог додуматься только он один.
- Меня это не касается. Оставьте свои домыслы при себе.
Подлое лицо Рикса скривила усмешка. Наверняка, он оценивал меня и что-то прикидывал...
- Мистер Джонсон говорил мне о вас, - сказал я, не скрывая своего презрения.
- Он говорил, что вы - самый большой проходимец и попрошайка во всей округе и что,
если вы здесь появитесь, я должен буду немедленно вас прогнать. Так вы уйдете сами
или вас прогнать?
- Неужели Карл так сказал? - лукавая усмешка померкла. - Он сказал так о своем
шурине? Не переусердствуй, парень. Если Карл такой дурак, что оставляет свою жену
с тобой... Он идиот, вот что я тебе скажу. Я должен его видеть. Какой у него адрес?
- Не знаю.
- Мне нужно с ним поговорить. Мне нужна его подпись на пенсионном листе. Он всегда
его подписывает.
- Мистер Джонсон где-то в Аризоне. Он переезжает с места на место. От него не
будет вестей до тех пор, пока он не купит станцию.
- А Лола знает его адрес?
- Говорю же вам, никто не знает!
- А что мне делать с моим пенсионным листом? Если не будет подписи, я не получу
пенсии.
- Дайте подписать кому-нибудь другому.
Рикс покачал головой.
- Это всегда делал Карл. Остолопы из муниципалитета прицепятся, почему другая
подпись, и могут задержать пенсию.
- Ничем не могу помочь, - сказал я. - Вам придется подождать его возвращения.
Он продолжал глазеть на меня, склонив голову набок. Собака повторила этот жест.
- Говоришь, два месяца? А на что я буду жить эти два месяца?
- Не знаю и знать не хочу! Почему бы вам не поработать для разнообразия?
Я уже кричал на Рикса, и это ему не понравилось. Лицо снова стало подлым и хитрым.
- Не говорите так со мной, молодой человек. Я больной. У меня плохое сердце.
Наступила пауза. Рикс наклонился и похлопал свою собаку. Потом сказал:
- Предположим, что-нибудь случится. Лола заболеет или станция сгорит. Вам нужно
будет сообщить ему, а? Как же вы разыщете его?
- Миссис Джонсон не собирается болеть, а станция - загораться. А теперь уходите,
у меня есть дела.
- Я пропаду без денег... - теперь в его голосе слышался жалобный вой.
У меня было сильное желание швырнуть ему пару долларов. Но я понимал всю опасность
такого шага. Стоит начать давать деньги этой крысе, и он уже не отстанет.
- Да убирайтесь вы к чертям! - завопил я. - Я занят!
Повернулся и стал закреплять болты на магнето. Я уже закручивал гайку, когда
Рикс сказал:
- Думаю, мне следует написать в аризонскую полицию. Они быстро его там разыщут.
Он сказал это небрежно, но мне показалось, что в мое сердце воткнули иголку.
Ключ выскользнул из рук, ободрав кожу на пальце. Я старался уверить себя, что полиция
штата не будет заниматься подобным розыском, но все же риск был... Аризонская полиция
может войти в контакт с вентвортской полицией, и какой-нибудь ловкий и пронырливый
коп явится сюда и начнет задавать вопросы... Он может оказаться настолько ловким,
что узнает меня.
- Мистеру Джонсону не понравится, что полиция рыщет по его следам, - сказал я.
- Будьте осторожны, он может так рассердиться, что никогда больше не подпишет ваших
документов.
- Если ты не можешь сказать, где он, то это скажут фараоны, - Рикс был уже агрессивен.
- И все-таки я не удивлюсь, если окажется, что он предупредил жену, где будет находиться.
Завтра я заеду. Если Лола не знает, мне придется стукнуть в аризонскую полицию.
- О'кей. Я поговорю с миссис Джонсон.
Это была уступка, а для такого парня, как Рикс, - признак моей слабости.
Он кивнул. Лукавая усмешка снова вернулась на свое место.
- Скажи ей, что я приеду завтра вечером. Я почти без бензина. Раз уж я здесь,
то мне лучше заправиться у вас. Карл бы не возражал.
Моим единственным желанием было поскорее избавиться от непрошеного гостя. Не
стоило позволять ему брать бензин, но я был уверен, что если откажу, то Рикс будет
болтаться где-нибудь поблизости и довольно долго.
- Ладно, берите, только не мешайте мне.
- Вот это правильно, - он широко улыбнулся. - Я приеду завтра вечером перед ужином.
Он двинулся к машине в сопровождении собаки. Я следил, как он заправил машину
и две запасные канистры. Рикс был одним из тех низких попрошаек, которые оттяпывают
вам руку, когда вы предлагаете им палец.