RuLibrary.com

ГЛАВНАЯ | ПОИСК | ТОП | КАРТА САЙТА      

 
 


 

Джеймс Хэдли Чейз >> Я буду смеяться последним (страница 12)


- Это не проблема. У меня имеется человек, который оптом заберет все. Но ведь в сейфах будут и наличные.

- Да, но в основном драгоценности.

Он испытующе глянул на меня.

- Вы действительно думаете, что там может быть три миллиона долларов?

- Это действительно так. Там даже может быть и больше. В таком большом городе, как Шаронвилл, деньги всегда предпочитают хранить в банках. Многие рассчитываются наличными, чтобы уклониться от уплаты налогов.

- Вот как? Теперь все понятно. Клаус, может быть, и сумасшедший, но мозги у него что надо.

- Джо тоже так думает.

- Он заедет за вами в субботу в два тридцать.

- К этому времени я буду готов.

- Если случится что-нибудь непредвиденное, я позвоню вам в офис.

- Скажите, что вас зовут Бенсон и вы работаете на ИБМ.

- Договорились.

Когда мы вышли из павильона, я сказал на прощание:

- Присматривайте за Бенни.

Он сразу помрачнел, но по его взгляду я понял, что он будет в основном присматривать за мной.

Усевшись в машину, Гарри сразу же уехал.

Я тоже направился к своей машине. Дипломат я заботливо положил рядом с собой на сиденье.

В четверг утром, когда я как раз закончил длинный разговор с Биллом, в кабинет вошла секретарша.

- Для вас срочная бандероль, мистер Лукас. - Она положила объемистый пакет на стол.

- Спасибо, Мэрри.

Когда она вышла, я взял пакет и осторожно вскрыл его. Деньги рассыпались по столу. Я посмотрел одну из банкнот на свет. Она казалась безупречной, и все же я был уверен, что деньги фальшивые. Я сложил банкноты обратно в пакет и бросил в нижний ящик стола.

Откинувшись на спинку кресла, я начал размышлять о своем положении. У меня были две магнитофонные пленки записи бесед с Клаусом и Гарри. Были также отпечатки пальцев на дипломате. Мне повезло, что Гарри вырвал его из рук, когда я намеревался его открыть. Его отпечатки наверняка имеются в досье ФБР. Возможно, на конверте имеются и отпечатки пальцев Клауса. Я понимал, что с таким уголовным прошлым, как у него, фальшивые деньги могли засадить его в тюрьму на очень долгий срок. У меня были прямые доказательства того, что Клаус, Гарри и Джо будут грабить банк, но вот Бенни меня тревожил. До сих пор на него у меня не было никакого компромата. И это меня тревожило.

Мэри позвонила мне и предупредила, что пришел клиент. Следующие три часа я провел, разговаривая о делах. Примерно в половине двенадцатого, когда наступило время ланча, я сказал Мэри, что у меня много работы, и послал ее за сандвичами.

- И еще, Мэри. Мне нужен магнитофон. Хочу кое-что переписать.

- Я все сделаю, Ларри.

- Спасибо, Мэри, но записью займусь я. Не соединяйте меня ни с кем в течение часа. Говорите, что я ушел обедать.

Мэри принесла магнитофон, и я, запершись на ключ, сделал копии своих разговоров с Клаусом и Гарри. Затем отпечатал письмо Фаррелу Браннингаму. Я рассказал ему о своей любви к Гленде, о Клаусе, о его намерении проникнуть в банк и о том, какому шантажу я подвергся. Я написал, что эти магнитофонные записи, равно как и фальшивые доллары, дадут возможность арестовать его. Я старался не упустить ни малейшей детали. Закончив письмо тем, что Клаус угрожал убить меня и Гленду, если ограбление не состоится, я расписался и, удовлетворенный, запечатал свое послание в конверт. Было четверть второго. Я слышал, как моя секретарша разговаривает по телефону. Открыв дверь, я сказал Мэри, что освободился и готов работать. Через несколько минут зазвонил телефон.

Все мои служащие давно ушли, я завершил все дела лишь к восьми часам и только тогда смог сосредоточиться на своей проблеме.

Теперь я мог надеяться, что обезопасил себя. Но как быть с Глендой? Как вырвать ее из лап Клауса? По словам Джо, она находится у них. Нужно было разрешить еще и эту проблему.

Оставив копии в ящике письменного стола, я забрал с собой первый экземпляр моих записок и спустился к машине. В ящик для перчаток я положил револьвер, который дал мне Джо, и, трогаясь с места, переложил его в карман пиджака. Теперь я чувствовал себя в безопасности. Машину я поставил в двухстах метрах от дома, чтобы избежать ненужного риска.

Держа в руках объемистый пакет с деньгами, а другую руку на спусковом крючке револьвера, я направился к хорошо освещенному подъезду. Подойдя к стеклянным дверям, ведущим в освещенный холл, я вдруг замер на месте. Рядом с лифтом, удобно устроившись в кресле, сдвинув шляпу на затылок, держа газету в руках, сидел Бенни. По моей спине пробежала дрожь. Я повернулся и побежал обратно к машине. Очевидно, Бенни поджидал меня. Но почему? Увидев толстый пакет у меня в руках, он мог отнять его у меня, а я еще не был готов ссориться с ним. Сколько времени он ожидал меня? Я решил поехать в ресторан и поужинать, а уж потом сделать еще одну попытку пробраться домой, но соблюдая осторожность.

В тот момент, когда я подъезжал к своему дому, я вдруг увидел Фреда Маклейна, помощника шерифа, который в настоящий момент исполнял обязанности шерифа Шаронвилла. Увидев меня, он тут же подошел.

- Салют, Фред!

Его лицо тут же расплылось в улыбке.

- Хэлло, мистер Лукас. - Он пожал мне руку.

- Какое страшное происшествие с Джо, - сказал я. - Я только об этом и думаю.

- Это уж точно, мистер Лукас, - он грозно нахмурил брови. - Но я поймаю этого мерзавца, мистер Лукас, поверьте мне.

- Я в этом не сомневаюсь, Фред. - После паузы я продолжал: - Как насчет того, чтобы заглянуть ко мне? Мне прислали замечательную бутылку виски. Вы не откажетесь попробовать ее со мной?

- Грех отказываться от такого заманчивого предложения, мистер Лукас. - Его толстые губы раздвинулись в улыбке. - Показывайте дорогу.

Мы вместе вошли в холл. Уголком глаза я заметил, что Бенни хотел подняться, но, увидев Маклейна, остался на месте, прикрывшись газетой. Маклейн глянул на Бенни, и его глаза сощурились.

- Минуточку, мистер Лукас. - Он подошел к Бенни. - Мне кажется, что мы уже как-то встречались с вами. Ведь вы не живете в этом городе. Я шериф Шаронвилла.

Бенни быстро поднялся. По его лицу струился пот.

- Я жду приятеля. Разве это запрещено?

- Вы сняли здесь квартиру?

- Нет, но разве противозаконно то, что я нахожусь здесь?

- Думаю, вам лучше покинуть этот дом. Ждите своего друга на улице. Как ваше имя?

- Том Шульц.

- Пойдемте, Фред, - поторопил я Маклейна. - Время не терпит.

Маклейн сделал красноречивый жест Бенни, чтобы тот убирался, и заторопился вслед за мной.

Бенни ничего не оставалось, как ретироваться.

- Все они мерзавцы, - сказал Маклейн. - Ненавижу эту породу.

Зайдя в гостиную, я усадил его в кресло и налил виски с содовой.

- Извините, Фред, я приведу себя в порядок.

- Не обращайте на меня внимания.

Я поставил бутылку виски и содовую на стол и быстро прошел в спальню. Вытащив из дипломата все приспособления и план банка, я вложил туда пакет с деньгами и, обернув дипломат в оберточную бумагу, аккуратно перевязал шпагатом. Все это я сделал за какие-нибудь пятнадцать минут. Вернувшись в гостиную с пакетом в руке, нашел Маклейна в приятном расположении духа. Бутылка на столе уменьшила свое содержимое по крайней мере на треть.

- Великолепное виски, мистер Ларри!

- А я вам что говорил, Фред.

Усевшись за стол, я написал адрес Браннингама.

- Могу я вас попросить об услуге, Фред?

Удивленно моргая глазами, он посмотрел на меня.

- Разумеется. Что вам нужно? - он налил себе виски, сделал несколько глотков, одобрительно причмокнул, качнув головой.

- В этом пакете важные бумаги для мистера Браннингама, - сказал я, надеясь, что, несмотря на свое состояние, он все же поймет, о чем идет речь. - Не согласитесь ли спрятать их на время в свой сейф?

Его глаза расширились от удивления.

- Не проще ли положить эти бумаги в банк, мистер Ларри?

- Я сказал мистеру Браннингаму, что передам пакет вам.

Он одобрительно кивнул.

- Он очень хорошего мнения о вас, Фред, и, если все будет в порядке, на следующие выборы он выдвинет вас на должность шерифа. Вы же знаете, это автоматически означает, что вас изберут. Он пользуется большим влиянием в нашем городе.

На лице Маклейна появилась довольная улыбка.

- Он вам так сказал?

- Слово в слово.

- Замечательно! - Он тяжело поднялся с кресла. - Мистер Браннингам может просить меня о чем угодно.

- Я хочу, чтобы вы положили этот пакет в свой сейф, Фред. Если от меня не будет никаких известий до утра субботы, вы передадите этот пакет мистеру Браннингаму. Здесь очень важные бумаги. Отвезете его лично в Лос-Анджелес и передадите только в руки Браннингама.

- Как скажете, мистер Ларри. Все будет исполнено в точности.

- Если пакет будет доставлен Браннингаму, можете считать, что вы шериф Шаронвилла.

Он пьяно улыбнулся.

- Все будет сделано, мистер Ларри.

- Спасибо, Фред. Пойдемте, я вас отвезу домой. Хочу убедиться, что вы положили пакет в сейф.

- Конечно.

Он в два глотка опорожнил свой бокал, и мы вдвоем вышли из квартиры.

Приехав в полицейский участок, я лично проследил, как он запирает пакет в сейф.

- Прекрасно, Фред. Если я вам не позвоню в субботу до десяти утра, передадите этот пакет мистеру Браннингаму.

- Понятно, мистер Лукас, я все сделаю, как вы сказали.

Я попрощался с ним и направился к своей машине.

Глава 6

- Наконец-то я поймал тебя, мерзавец! - прорычал Бенни, довольно улыбаясь. - Поехали. Босс хочет тебя видеть.

- Но мы договорились увидеться с ним завтра в десять утра.

- Кое-что изменилось. Ты поедешь туда сейчас или я начну ломать пальцы твоей шлюхе.

Я положил руки на руль.

- Послушайте, Бенни, если вы хоть пальцем дотронетесь до Гленды, никакой операции не будет. Я встречусь с Клаусом завтра, но никак не сейчас. Выходите, или я начну сигналить и напущу на вас полицию.

Мы посмотрели друг на друга. Не надо быть психологом, чтобы понять, что Бенни был в бешенстве.

- Выходите, - твердо проговорил я.

- Хорошо, сволочь, но я предупрежу Клауса. Не обольщайся, я еще поквитаюсь с тобой.

В этот момент из комиссионного магазина вышел полицейский и, увидев мою машину, подошел ко мне.

- Добрый вечер, мистер Ларри. Здесь запрещено стоять.

- Салют, Том, - я знал большую часть полицейских города по именам. - Я уже уезжаю. Сейчас мой приятель выйдет из машины и я уеду. - Повернувшись к Бенни, я сказал: - Пока, Бенни. До завтра.

Он поколебался, но, видя, что полицейский наблюдает за ним, вышел из машины и отправился восвояси.

- Кто это? - поинтересовался полицейский. - Что-то я его раньше не видел.

- Клиент. Из другого города, Том. С какими только типами не приходится иметь дело. - Я улыбнулся и, подняв руку в прощальном приветствии, отъехал.

Остановившись перед рестораном, я зашел перекусить. Во время еды я все время думал о Гленде. Я думал и о том, что сейчас у меня на руках достаточно улик, чтобы помешать им ограбить банк. Но как вырвать из их рук Гленду?

Благодаря тем доказательствам, которые я передал Фреду, Клауса могли арестовать немедленно. Я не представлял, как он сможет выкрутиться. Но, имея дело с сумасшедшим, я все же шел на некоторый риск.

Однако, когда им займутся Браннингам и полиция, он будет вынужден признать свое поражение и провести оставшееся время в тюрьме.

Ночь я провел беспокойно, почти все время думая о Гленде. И чем дольше я думал о ней, тем больше понимал, насколько она мне дорога. Если мне удастся разрушить планы Клауса и помешать ему ограбить банк, жизнь моя пойдет нормально. Теперь, когда Марш мертв, ничто не может помешать мне жениться на ней. Конечно, если Клаус будет выведен из игры.

На второй день у меня было столько работы, что я и думать забыл о Клаусе. После полудня позвонил Билл Диксон. Он заключил новый контракт с заводом по изготовлению радиоэлектронных приборов. Он спросил, смогу ли я завтра встретиться с директором и оговорить детали сделки. Я дал согласие и назначил час встречи. В тот момент, когда я клал трубку, я подумал, буду ли я еще в понедельник в Шаронвилле. Если мне не удастся блеф с Клаусом, я буду вынужден скрыться.

Какое-то мгновение я размышлял, не послать ли Биллу копию моего письма Браннингаму, но потом решил, что время для этого еще будет, даже если мне и придется быстро уезжать. А раз придется уезжать, возникает проблема денег. Я проверил свой счет, выписал чек на имеющуюся сумму и, сказав Мэри, что вскоре вернусь, отправился в банк.

Стоя на перекрестке в ожидании зеленого света светофора, я вдруг увидел Гарри, стоявшего метрах в пятидесяти от меня. По всему было видно, что он следит за мной.

Я вошел в банк, подписал чек, ввел его в "память" машины и через минуту деньги уже были у меня в руках. Положив их во внутренний карман пиджака, я вернулся на работу.

Гарри стоял на том же самом месте. Когда я проходил мимо, то притворился, будто не вижу его.

Остаток дня я провел, приводя в порядок свои бумаги. Оставалась еще масса незавершенных дел. Если даже я буду вынужден уехать, мне не хотелось оставлять свою работу Биллу. В семь вечера я сказал Мэри, чтобы она шла домой. После ее ухода я положил копию письма Браннингаму, магнитофонные записи и миниатюрный магнитофон в портфель, запер офис и спустился вниз. Из темноты тут же материализовался Джо.

- Вы встречаетесь с боссом сегодня вечером, мистер Лукас? - в его голосе ясно слышалось беспокойство.

- Совершенно верно. И не нужно за мной следить. Я буду у него в девять.

- Но босс приказал мне проследить за вами, мистер Ларри. Я всегда делаю то, что он велит.

- Я еду ужинать. Поехали со мной.

Он смотрел на меня, разинув рот.

- Но я не могу ужинать с вами!

- С чего бы это? Ладно, поедем в ресторан, где ты не будешь белой вороной. Но поесть никогда не помешает.

Поколебавшись, он сел рядом со мной. Я направился к небольшому уютному ресторанчику, где в основном обслуживали негры и где готовили прекрасные бифштексы. Я достаточно часто там обедал.

Увидев это, Джо сел в углу и, кажется, несколько успокоился. Большинство клиентов здесь были цветные, и черный метрдотель дружески улыбнулся Джо.

- Два бифштекса, - заказал я. Затем вытащил пачку сигарет и предложил Джо.

Название книги: Я буду смеяться последним
Автор: Джеймс Хэдли Чейз
Просмотрено 21292 раз

1234567891011121314151617181920


 
Page generation 0.003 seconds