RuLibrary.com

ГЛАВНАЯ | ПОИСК | ТОП | КАРТА САЙТА      

 
 


 

Джеймс Хэдли Чейз >> Ева (страница 6)


Я усмехнулся и ответил:

- Мое имя ей ничего не скажет. Оно ей неизвестно.

Воцарилось молчание, потом женщина сказала:

- Мисс Марлоу просила узнать, что вам нужно.

- Попросите мисс Марлоу подойти к телефону, - сказал я. - Мне посоветовали позвонить ей.

Снова длительная пауза, а потом прозвучал голос Евы:

- Слушаю!

- Могу ли я повидаться с вами? - Я изменил голос, чтобы она не узнала меня.

- Когда?

- Через полчаса.

- Полагаю, что да. - В голосе ее была какая-то нерешительность. - Я знаю вас?

- Скоро узнаете, - сказал я и рассмеялся. Она тоже рассмеялась, и ее смех прозвучал как музыка.

- Тогда приезжайте, - разрешила Ева и повесила трубку.

Как же все оказалось легко и просто!

5

Я остановился на углу улиц Санта-Моника и Мелроз и спросил полицейского, как проехать на Лаурел-Каньон-Драйв. Поставив ногу на подножку машины и сдвинув шляпу на затылок, полисмен сказал, что это не улица, а переулок, находившийся между Голливудской улицей и Сансет-стрит. И самым подробным образом объяснил мне дорогу. Проехав мимо бесчисленных магазинов, таверн, бунгало и многоэтажных домов, я наконец-то нашел то, что искал. Лаурел-Каньон-Драйв оказался узеньким переулком с типовыми домиками, спрятанными за живыми изгородями и пышными клумбами. Я ехал медленно, чтобы заметить и не пропустить нужный мне дом. Увидев написанный на калитке номер, я остановился и вылез из машины. Ева жила в этом доме. Улица была пустынная, дом казался необитаемым. Как только я вошел в калитку, высокий забор скрыл меня от взоров тех, кто мог бы в это время находиться в переулке. Кругом царила тишина, и у меня появилось ощущение, что я попал в сонное царство. Тропинка вывела меня к двери, которая была скрыта встроенным крыльцом. С обеих сторон от двери были окна, прикрытые кремовыми муслиновыми шторами. Поднявшись на крыльцо, я остановился. Прежде чем постучать, я внимательно рассмотрел дверной молоток в виде железного кольца, насаженного на обнаженную женскую фигуру. Эта незначительная деталь дома Евы хоть и казалась остроумной, напомнила мне снова, к кому я пришел. Однако назад дороги не было. Я постучал и стал ждать какого-нибудь признака жизни в этом доме. Ожидание привело меня в волнение, с которым я справлялся с трудом. Наконец я услышал, как щелкнул выключатель, и вскоре после этого дверь открылась. Загородив своим телом весь проход, на пороге стояла высокая, почти такого же роста, как я, угловатая женщина. Я почувствовал, что ее глаза впились в меня, потом, словно удовлетворенная моим видом, она посторонилась и пропустила меня.

- Добрый вечер, сэр! Вас ожидают?

- Добрый вечер, - ответил я. - Мисс Марлоу дома? - Обойдя женщину, я вошел в прихожую. Чувствовал я себя неловко, и это злило меня. Мне было мерзко оттого, что эта женщина с худым, красным лицом, остреньким носиком и маленькими, горящими глазами оценивающе разглядывает меня, и оттого, что она великолепно знает, для чего я явился в этот убогий, скрытый от любопытного взгляда домик.

- Не пройдете ли вы за мной, сэр? - женщина прошла по коридору и открыла дверь.

Во рту у меня пересохло, в висках от волнения пульсировала кровь. Я вошел в комнату. Она была небольшой. Прямо напротив двери я увидел трюмо, перед ним лежал белый толстый ковер, на котором стояли изящные стеклянные фигурки животных. В глубине комнаты справа стоял дешевый платяной шкаф. Широкий диван-кровать, покрытый розовым покрывалом, занимал все остальное пространство. Ева стояла перед потухшим камином, рядом находилось уютное кресло и прикроватный столик с настольной лампой. На столике лежало несколько книг. На Еве - знакомый мне голубой халат с короткими рукавами. Ее грубо загримированное лицо хранило застывшее деревянное выражение. Мы посмотрели друг на друга.

- Хэлло, - широко улыбаясь, проговорил я.

- Хэлло. - Выражение ее лица не изменилось, она не сделала ни единого движения. В ее приветствии были подозрительность и безразличие.

Я стоял и смотрел на Еву, немного обескураженный тем, что она не выказала ни малейшего удивления при виде меня, и раздраженный, что она предстала передо мной в халате. Но несмотря на мое раздражение, кровь горячей волной разлилась по моим жилам при первом же взгляде на эту маленькую женщину.

- Вот мы и встретились, - слегка заикаясь, проговорил я. - Вы не удивились моему появлению?

Она, наклонив голову, ответила слишком уверенно и буднично:

- Нет... я узнала ваш голос.

- Бьюсь об заклад, что это не так, - сказал я. - Вы шутите.

Ева поджала губы, недовольная высказанным мной сомнением.

- Я узнала вас... Кроме того, я ожидала, что вы придете.

Увидев выражение крайнего изумления на моем лице, она внезапно рассмеялась. Напряжение тут же спало.

- Вы ждали меня? - спросил я. - Почему?

Женщина сделала такое движение, словно хотела отмахнуться от прозвучавшего вопроса, и без особого желания, как будто через силу, промолвила:

- Это не имеет значения.

- Для меня имеет, - настаивал я. Без приглашения я прошел к креслу и расположился в нем. Вынул портсигар, открыл его и протянул женщине. Она немного помедлила, но сигарету все же взяла.

- Благодарю вас, - промолвила Ева и, постояв в нерешительности, села на кровать, стоящую рядом с креслом. Я тоже взял сигарету, вынул зажигалку и, когда Ева наклонилась, чтобы прикурить, спросил опять:

- Ответьте, почему вы ждали меня?

Она заявила, покачав головой:

- И не подумаю.

По тому, как Ева нервничала, я понял, что она чувствует себя неуверенно и скрывает свое истинное состояние за маской холодности и равнодушия. Но я решил, что сорву эту маску и загляну в душу Евы. Я изучающе смотрел на нее и видел, что она внутренне приготовилась к любой неожиданности с моей стороны. Как только Ева ощутила на себе мой взгляд, она подняла глаза и глянула мне прямо в лицо.

- Ну? - резко спросила она.

- Зря вы так грубо наложили грим. Это вам не идет.

Ева встала и посмотрела в зеркало, висящее над камином.

- Почему? - спросила она, внимательно разглядывая свое лицо. - Разве я плохо выгляжу?

- Хорошо, но вы выглядели бы гораздо лучше без этой маски на лице. Вам это ни к чему.

Женщина продолжала изучать себя в зеркале.

- Я была бы просто ужасной без грима, - сказала она, словно разговаривая сама с собой, потом обернулась и, нахмурившись, взглянула на меня.

- Вам кто-нибудь говорил, что вы интересная женщина, - спросил я, не давая ей возможности заговорить. - В вас чувствуется характер, а этим может похвастаться далеко не каждая женщина.

Заметно было, что Ева не знает, как отнестись к моим словам. Поэтому ответ последовал не сразу. Женщина молча вернулась к кровати, села, раздумывая над услышанным. Вид хозяйки дома можно было назвать озадаченным. Но только на одну минуту мне удалось сбить Еву с толку, на лице ее тут же появилось знакомое мне деревянное выражение.

- Неужели вы пришли сюда только затем, чтобы сказать мне, что я интересная женщина?

Я улыбнулся и спокойно заверил:

- Почему бы и нет? Если никто до меня не говорил вам этого, то я рад быть первым: женщинам надо отдавать должное!

Она помешала угли в камине. Движения у нее были нервными и порывистыми, и я видел, что Ева не знает, как вести себя со мной. Пока я могу держать ее в таком состоянии, инициатива всегда будет в моих руках.

- Нет ли у вас желания извиниться передо мной за это? - спросил я, дотрагиваясь до ссадины на лбу.

Последовал именно такой ответ, как я и ожидал:

- А почему я должна извиняться? Вы это заслужили.

- Вы правы, - сказал я и рассмеялся. - В следующий раз придется быть осторожнее. Я люблю женщин с характером. Поверьте, сожалею о своем плохом поведении, но мне ужасно хотелось проверить, какова будет ваша реакция. - И со смехом закончил лестным для женщины признанием: - Затеяв вам испытание, не ожидал, что мне так крепко повезет: я не только увидел, но и почувствовал вашу реакцию.

Ева недоверчиво посмотрела на меня, улыбнулась и ответила:

- Иногда я, действительно, превращаюсь в дикого зверя... но вы заслужили то, что получили.

- Вы всегда так обращаетесь с мужчинами?

Она старалась увильнуть от ответа:

- Как?

- Бьете их по голове, если они вас раздражают?

С каким-то довольным смешком проговорила:

- Иногда случается.

- А вам их не жалко?

- Нет, ничуть.

Я наблюдал за ней. Женщина сидела наклонившись, и ее опущенные, худенькие плечи округлились. Почувствовав, что я не спускаю с нее глаз, Ева снова резко подняла голову и посмотрела на меня.

- Незачем вам сидеть здесь и разглядывать меня, - раздраженно сказала она. - Зачем вы пришли сюда?

- Мне нравится смотреть на вас, - возразил я, откидываясь в кресле и устраиваясь с полным комфортом. - Неужели я не могу поговорить с вами? Это кажется вам странным?

Женщина нахмурилась. Она не знала, что делать, и спрашивала себя, пришел ли я к ней без всякой цели, или пришел из-за ее профессии. Она тщетно пыталась скрыть свое нетерпение разгадать причину моего прихода.

- Вы пришли сюда только затем, чтобы поговорить со мной? - спросила она и, бросив на меня мимолетный взгляд, отвернулась. - И вам не жаль напрасно терять время?

- Я не считаю это время потерянным. Вы интересуете меня, и, кроме всего прочего, я очень люблю беседовать с интересными женщинами.

Она подчеркнуто вызывающе метнула в меня злобную молнию и тут же отвела глаза в сторону.

- Все так говорят, - нетерпеливо бросила она.

Эти слова рассердили меня больше всего.

- Если вы не против, я предпочел бы, чтобы вы не смешивали меня с другими и не применяли этого анонимного слова "все", - ледяным голосом проговорил я.

Она удивилась:

- Вы отличного мнения о самом себе, не правда ли?

- А почему бы и нет? - спросил я, в свою очередь проявляя нетерпение. - В конце концов, кто же поверит в меня, если я сам в себя не верю?

Ее лицо помрачнело.

- Я не люблю самоуверенных людей.

- Вы ведь тоже неплохого мнения о себе?

Она покачала головой:

- С чего бы это?

- Надеюсь, что вы не относитесь к женщинам, страдающим комплексом неполноценности?

- Вы знаете многих таких женщин?

- Многих. Так страдаете вы от этого или нет?

Она уставилась в холодный камин, лицо ее внезапно стало угрюмым.

- Полагаю, что да. - Подозрительно посмотрев на меня, она спросила: - Вам это кажется смешным?

- Нет, почему же? Я даже нахожу это трогательным, тем более что у вас нет причины испытывать чувство неполноценности.

Она вопросительно посмотрела на меня.

- Почему?

И тогда я вполне реально ощутил, что Ева действительно не уверена в себе и что ее интересует мое мнение о ней.

- Вы сами должны ответить на этот вопрос, если не боитесь смотреть правде в глаза. Мое первое впечатление о вас... Впрочем, это не имеет значения, и я лучше умолчу об этом.

- Нет, я хочу знать, - сказала она. - Каково же ваше первое впечатление обо мне?

Я принялся изучать ее лицо, словно оценивая его достоинства. Она, не отрываясь, смотрела на меня и, нахмурившись и смущаясь, ждала ответа. Я так много передумал о ней за последние два дня, что давным-давно забыл о своем первом впечатлении.

- Если вам это, действительно, интересно, - начал я с видимой неохотой, - то я скажу, но боюсь, что вы не поверите мне.

- Говорите же! - нетерпеливо воскликнула она.

- Хорошо. Вы женщина с сильным характером, независимая, темпераментная и обладающая огромной волей, вы чрезвычайно привлекательны для мужчин и, как ни странно, очень чувствительны.

Ева с недовольным и недоверчивым видом вглядывалась в мое лицо.

- Интересно, скольким женщинам вы говорили эти слова? - спросила она, но я заметил, что, услышав о себе такое мнение, она пытается скрыть удовольствие, которое ей доставила моя похвала.

- Не многим... вообще. Никому, если хотите знать. Я до сих пор не встретил ни одной женщины, которая обладала бы такими качествами, как вы. Но вообще-то я ведь совсем вас не знаю, разве не так? Я могу и ошибиться... ведь это только первое впечатление.

- И вы считаете меня привлекательной? - она поинтересовалась моим мнением совершенно серьезно.

- Я не пришел бы сюда, если бы не находил вас именно такой. Вы очень привлекательны.

- Почему? Я же некрасивая! - Ева встала и снова подошла к зеркалу. - Я ужасно выгляжу.

- Ничего подобного. У вас есть характер и индивидуальность. Это гораздо ценнее обычной, пресной привлекательности. В вас есть что-то необычное. Какой-то магнетизм.

Женщина скрестила руки на худенькой, плоской груди.

- Какой же вы врун! - вскрикнула она, и глаза ее вспыхнули гневом. - Неужели вы думаете, что я поверю всей этой чепухе? Что вам нужно? Зачем вы пришли сюда? Сюда приходят не для разговоров.

Я рассмеялся ей в лицо.

- Не сердитесь. Вы же знаете, что мне жаль вас: налицо, безусловно, большой комплекс неполноценности. Сейчас вы этого не замечаете, но наступит день, и вы убедитесь, что я прав.

Я наклонился вперед и посмотрел на книги, лежащие на ночном столике: "Детективные рассказы", роман Хемингуэя "Иметь и не иметь" и роман Торна Смифа "Ночная жизнь богов". Я нашел этот ассортимент довольно странным.

- Вы много читаете? - поинтересовался я, намеренно перейдя к другой теме.

- Я читаю, когда мне попадается хорошая книга, - ответила Ева.

- Читали ли вы "Ангелы в трауре"? - спросил я, назвав свою первую книгу.

Женщина встала и подошла к трюмо.

- Да... Мне не понравился этот роман. - Она взяла пуховку и напудрила нос.

- Не понравился? - Я был разочарован. - Почему?

Сначала мне ответом было небрежное движение плечом, а затем прозвучали сухо и безапелляционно слова:

- Не понравился - и все.

Ева положила пуховку в пудреницу, посмотрела на себя в зеркало и снова подошла к камину. Наш разговор вызывал у нее скуку и раздражение.

- Почему же все-таки эта книга вам не понравилась? Она вам показалась скучной?

- Не помню. Я быстро читаю и тут же забываю все, что прочла.

- Понятно... И все-таки у вас сохранилось впечатление, что книга вам не понравилась.

Меня раздражало, что женщина не помнит моей книги, не выделила ее из ряда других прочитанных. А мне хотелось поговорить с Евой и узнать мнение, даже в том случае, если книга ей не понравилась. Я начал понимать, что нормально разговаривать с этой женщиной невозможно. Пока мы не узнаем друг друга - а я намерен продолжать наше знакомство - темы разговоров будут очень ограничены. И в настоящее время нам говорить было не о чем. У нас не было ничего общего. Ева вопросительно посмотрела на меня и снова села на кровать.

Название книги: Ева
Автор: Джеймс Хэдли Чейз
Просмотрено 34378 раз

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334


 
Page generation 0.003 seconds
Фрезерный обрабатывающий центр: вертикально фрезерный станок. Станки б/у. Оборудование.